| Sen bir numarasın, bebeğim. |
| You are Aces, baby. |
| Sen birisi için çok önemlisin |
| You re too important for anyone |
| Sen benim gün rüyamsın |
| Youremy Day Dream |
| Sen benim gizli aşkımsın |
| Youre my lover, under cover |
| Sen bataklıkta bir gülsün! |
| You are a jewel in the rough! |
| Sen hiç Istanbul da bulundun mu? |
| Have you ever been to Istanbul? |
| Sen ihtiyacım olan ışıksın |
| You are the light that I needed |
| Sen bir harikasın! |
| Gee you' re swell! |
| Sen bir numarasın! |
| You are aces! |
| Sen beni tınlayan ışığınla büyülerdin. |
| You used to captivate me by your resonating light |
| Ama sen hala benim kimsesiz aklımdasın |
| But your still on my lonely mind |
| Ne kadar da kötüler ama sen bir tanesin |
| How much it means to me that you are the one |
| Sen benim tek varlığımsın( dayanağımsın) |
| You’ re my wonderwall |
| Sen benim tutkum, kurtuluşum, ecelimsin. |
| Youre my passion, my relief, my crucifixion |
| Sadece sen ve ben, diğer her şeyi boşver |
| Just you and me, all else is nothing |
| Güneşimdin sen Dünyam sendin |
| You were my sun You were my earth |
| Ben çok gencim ve sen çok yaşlısın |
| I am so young and you are so old. |
| Sen onun sadece iştahını açan bir şeysin. |
| You' re just her appetizer. |
| Artık ben yokum, sadece sen |
| No longer myself only you |
| Sen, beni hatırlıyor musun? |
| You, do you remember me? |
| Sen nadide bir pırlantasın. |
| Your are a jewel in the rough. |
| cunku sen beni mahvettin |
| Because you messed me up |
| Sen ve benle |
| With you and me |
| sen bilirsin |
| suit yourself |
| Sen herşeysin. |
| You are everything. |
| Sen de kimsin? |
| Who the hell are you? |
| sen beklerken |
| while you are waiting |
| Sen zehirlisin |
| You are toxic |
| Hey sen, üzülme |
| Hey you, don’t be sad |
| Sen bir ateşsin |
| Youre a fire |
| Sen her şeydin, |
| You were everything |
| Sen bana aitsin |
| You belong me |
| Sen bana aitsin |
| You belong to me |
| Sen affedicisin. |
| You are forgiving. |
| sadece ben ve sen |
| just me and you |
| Ciddi misin sen? |
| Are you serious? |
| Yoksa sen de mi affedilmeyensin |
| Or are you unforgiven too? |
| Sen çölde bir serapsın. |
| Your are a jewel in the rough. |
| Ben olmadan sen lanet bir hiçsin! |
| You' re fucking nothing without me! |
| Çünkü sen O’ sun |
| Cause you are the one |
| Sen benim meleğimsin. |
| You are my angel. |
| Sen çok düşüncesizdin |
| You’ ve been so thoughtless |
| Sen sessizce kırıldın |
| You’ re silently broken |
| Sen benim tek gerçek arkadaşımsın. |
| You' re my one true friend. |
| Herzaman kalbimdesin. |
| My heart belongs to you. |
| Sen yanımda oldukça hiçbirşey korkutamaz beni. |
| I fear nothing as long as I have you near me. |
| sen benim olacaksın. |
| you'll be mine. |
| Sen benim herşeyimsin. |
| You mean everything to me. |
| Sen benimsin. |
| You belong to me. |
| Yegane sevdiğim sensin. |
| You are my one and only sweetheart. |
| Bir tanemsin... Tek sevgilimsin. |
| You're my only one. |
| İlk ve son aşkımsın. |
| You are my first and last love. |
| Tek sevdiğim sensin. |
| You're the (only) one I love. |
| Sen tektin |
| You have been the one. |
| Sen benim için tektin |
| You have been the one for me.(x2) |
| Ruhumu alamazsın , aldığın hayallerimdi |
| You can't break my spirit - it's my dreams you take. |
| Rüyalarımdaki meleksin. |
|
You are the angel of my dreams.
|